Interprètes et traducteurs

Interprètes de et vers l’anglais, espagnol, français et russe pour des réunions informelles. Les interprétations peuvent se faire soit en simultané (en cabine), en consécutif ou chuchotées.

Profil: des étudiants en langues ou interprétation, des jeunes professionnels désireux d’obtenir plus d’expérience en interprétation ou encore des professionnels actifs ou à la retraite qui désirent apporter leur contribution volontaire à la cause autochtone.

Vous pouvez travailler:

A) Sur place pendant les conférences: les interprètes se rendent sur les lieux pour interpréter surtout dans des réunions informelles.

B) « de garde »: ce sont les interprètes qui peuvent être appelés selon les besoins soit pendant les conférences, soit à l’année.

Traducteurs:de et vers l’anglais, espagnol, français et russe.

Profil : des étudiants en langues ou en traduction, des jeunes professionnels désireux d’obtenir plus d’expérience en traduction ou encore des professionnels actifs ou à la retraite qui désirent apporter leur contribution volontaire à la cause autochtone.

Vous pouvez travailler:

A) Sur place pendant les conférences: il suffit de vous inscrire en remplissant le formulaire ou en répondant à notre appel lors des conférences à venir si vous faites partie du réseau.

B) Par e-mail : si vous ne pouvez pas participer en personne ou si vous n’habitez pas à Genève, veuillez également remplir le formulaire.

C) A l’année: nous avons aussi besoin de traducteurs en dehors des conférences tout le long de l’année pour des traductions urgentes.

Si vous êtes intéressé(e) à faire partie de notre réseau de volontaires, veuillez remplir le formulaire d'inscription.