Центр документации и информации , созданный в 1978 г по просьбе делегаций коренных народов, принявших участие в первой международной конференции неправительственных организаций по вопросам коренных народов, проведенной в рамках ООН (Женева, 1977 г).
Обслуживающая организация , основанная на принципе уважения к самоопределению коренных народов. ДОСИП действует по их просьбе, регулярно консультируется с ними о реализуемых проектах и оказывает объективную поддержку.
Четырехъязычный центр связи между коренными народами и международными организациями. Мы работаем со всеми общинами и организациями коренных народов, которые обращаются к нам за помощью, и предоставляем им услуги, без какой бы то ни было дискриминации, на английском, французском, испанском и русском (и, по возможности, португальском) языках.
Швейцарская некоммерческая организация , основная задача которой заключается в оказании поддержки коренным народам в их борьбе за свои права, в частности, в рамках международных институтов.
ДОСИП финансируется Европейской Комиссией (Европейская инициатива за демократию и права человека), Швейцарским агентством развития и сотрудничества, Фондом Форда, кантоном Женева, городом Женева и организацией «Права и демократия» (Канада). Мы благодарим их за неоценимую многолетнюю поддержку и уважение к нашему принципу непредвзятости.
Деятельность ДОСИП:
Как центр документации ДОСИП:
создает коллективную память о признании прав коренных народов на международном уровне, особенно для молодого поколения. Распространяет информацию посредством своего Интернет-сайта, компакт-дисков и DVD-дисков, ксерокопирования, по непосредственной просьбе и т.д. Содействует созданию центров документации коренных народов посредством организации учебных курсов и программы обмена опытом. Курсы разрабатываются и проводятся в рамках Сети документации (см. ниже). В партнерстве с Сетью документации составляет четырехъязычный Тезаурус коренных терминов в области прав человека. Регулярно обновляет свой Интернет-каталог, обеспечивающий быстрый доступ к 430 вебсайтам организаций коренных народов, международных организаций и организаций, оказывающих поддержку коренным народам. Выступает в роли координатора Сети документации, которая включает в себя центры документации коренных народов и центры документации, специализирующиеся на вопросах коренных народов.
центр информации ДОСИП:
выпускает ежеквартальное издание «АПДЕЙТ» об основных международных процессах, затрагивающих вопросы коренных народов. В «АПДЕЙТе» публикуются резюме выступлений, повестки дня, доклады, заявления коренных народов и объявления. Он выходит на четырех языках и помогает донести информацию до всех в равной степени, что является необходимым условием достижения консенсуса. Рассылает 2.500 адресатам групповые сообщения об экстренных новостях, не дожидаясь выхода следующего номера «АПДЕЙТа». ДОСИП также постоянно обновляет свой Интернет-сайт и отвечает на все запросы.
Как организация, обслуживающая делегации коренных народов, ДОСИП:
Организует технические секретариаты в ООН на время проведения важных международных конференций, в том числе:
• сессий Совета по правам человека в Женеве
• сессий Постоянного форума по вопросам коренных народов в Нью-Йорке
• сессий Экспертного механизма по правам коренных народов
• других конференций, по необходимости или по требованию
Технический секретариат выполняет функцию служебного офиса для делегаций коренных народов, обеспечивает письменный и устный перевод, предоставляет необходимую оргтехнику и телекоммуникационные услуги, полезную контактную информацию (международные организации, адреса, пресса), и т.д.
Как некоммерческая организация ДОСИП:
- Руководствуется статьей 80 и всеми последующими статьями Гражданского кодекса Швейцарии. Наш головной офис находится в Женеве (Швейцария) и подчиняется
- кантональным и федеральным органам надзора.
- Состоит из Совета, Комитета, основного персонала (оплачиваемого, занятого на неполной ставке), временно привлеченных сотрудников и 700 волонтеров по всему миру.
- Без помощи своих волонтеров, многие из которых являются профессиональными переводчиками, ДОСИП не смог бы реализовать все свои проекты. Мы благодарим всех наших волонтеров за их труд.

